Home Mozaik Biograd na Moru postao predmet sprdnje zbog loših prijevoda

Biograd na Moru postao predmet sprdnje zbog loših prijevoda

383
1

U Biogradu na Moru nadležne mnogi nisu baš na ti s engleskim jezikom.

Iako ovih dana Biograd na Moru vrvi strancima, teško da će gosti prepoznati što piše na znakovima u tom gradu. Tako su na znaku za parkiranje vlasnici parkinga umjesto riječi week za tjedan stavili riječ “weak”, što na engleskom znači “slab”.

Ni kanta za papir nije prošla bolje. Umjesto natpisa “For paper only”, na kanti stoji natpis “Onli for paper”. 

1 COMMENT

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here